日日摸夜夜添夜夜添无码免费视频,亚洲精品国产自在现线看,免费看黑人男阳茎进女阳道视频,国产精品午夜剧场免费观看

  • 身份證翻譯
  • 圖片描述

身份證翻譯

身份證翻譯模板(中英文對照),國內身份證即是持有人用來(lái)證明身份的證件。2004年3月29日起中國大陸開(kāi)始使用內藏非接觸式IC卡智能芯片的第二代居民身份證,其采用了數字防偽措施,存有個(gè)人圖像和信息,可以用機器讀取。此外,不滿(mǎn)16歲的公民可以采取自愿的原則申請領(lǐng)取第二代身份證。身份證翻譯件一般都用于中國公民出國旅游簽證、留學(xué)、移民、投資等。

內容介紹 / introduce

身份證翻譯注意事項

1.身份證翻譯件內容需與原件完全一致,不允許出現錯譯漏譯現象。


2.身份證翻譯件格式應與原件基本一致,不允許私自改變原件上內容的位置,整體排版應美觀(guān)大方,完整的將原件信息呈現在A(yíng)4紙上。

3.身份證翻譯件應該嚴格按照辦事機關(guān)(簽證中心、駐華使領(lǐng)館等)的要求,提供符合要求的英文翻譯件。

4.英屬聯(lián)邦制國家會(huì )要求提供的英文翻譯件附譯者聲明和譯員的個(gè)人信息包括:譯員簽名、譯員所在單位的地址、證書(shū)編號、聯(lián)系方式、翻譯日期。

5.正規翻譯公司可以根據客戶(hù)需求提供符合要求的翻譯件,翻譯件會(huì )加蓋正規翻譯公司的中英文公章、翻譯專(zhuān)用章、涉外專(zhuān)用章。翻譯件會(huì )附公司工商營(yíng)業(yè)執照副本的附件以供審核翻譯資質(zhì)。
(此內容由www.gg135.com.cn提供)
上一條: 駕照翻譯 下一條: 山西大學(xué)